片中以勤劳、质朴、乐观精神打动观众的两位一线劳动者——重庆中博建总房屋建筑工程有限公司劳务人员田哉妹与援港应急医院项目现场保安宋新文,也来到首映礼现场。回看来到工地第一天与丈夫的合影,田大姐嘴角挂起幸福的笑容,表示这段光荣的经历要留给儿子和未来的孙子看。宋大哥则打起片中“秀”过的双截棍招式,并现场视频连线香港的“好朋友”,在全场祝福下向她成功告白。吉伦哈尔饰演中士约翰·金利,他在阿富汗与当地的翻译艾哈迈德结下了深厚的友谊。当他们最后一次在阿富汗执行任务的时候,整个部队遭到了伏击。两人是唯一的幸存者,在敌人的追击下,艾哈迈德冒着生命危险带着受伤的金利穿过数英里的岖崎地形到达安全地带。回到美国本土后,金利得知艾哈迈德和其家人并没有像承诺的那样获准前往美国,他决心保护这个朋友并报恩,重回战区,在当地民兵到达之前救出艾哈迈德一家。该片原定名为《翻译员》,随后改成了《盟约》。很显然,《盟约》这个名字,更有想象力一些。